Accéder au contenu principal

Le lavoir, 2

Son assistant m’a entraîné dans une pièce voisine. La lumière était froide et la pièce seulement meublée d’étagères métalliques, comme on en voit dans les hangars. Une ampoule nue pendait au plafond. Sur le sol, deux grandes caisses étaient ouvertes. Elles étaient faites de planches de sapin grossièrement clouées et laissaient voir à l’intérieur de la frisure de bois qui était blonde et entortillée comme des vermicelles. Des objets de formes bizarres étaient dispersés sur les étagères. Je les regardai d’un peu loin et tardai à y reconnaître des instruments de musique. Il y avait là un grand tambour, des cymbales, des gongs, des violons à deux cordes, un xylophone au clavier incurvé, plusieurs hautbois, ainsi que des masques et des marionnettes aux visages grimaçants, vêtues d’étoffes colorées, dont mon guide m’annonça qu’ils venaient de Thaïlande.
— Le professeur a des correspondants à Bangkok et dans d’autres villes du pays. Il les a connus au cours de ses voyages. Ce sont eux qui nous font parvenir ces objets par bateau. Et le professeur les propose ici à des amis collectionneurs. Il a beaucoup d’amis, comme vous le savez sans doute. Vous même, êtes-vous collectionneur?
J’ai dû bredouiller que non. Mais je ne le voyais pas, il parlait dans mon dos, et c’était comme si sa voix me parvenait de très loin, à travers un brouillard qui se serait formé à la surface d’un lac par un matin d’automne.
Il tendait une main blanche, au bout d’un bras trop long, pour me désigner un instrument puis l’autre. Pour chacun, il m’indiquait le nom dans la langue d’origine, et il ajoutait des détails concernant les matériaux de fabrication, la place qu’il occupait dans les orchestres traditionnels, certaines légendes animalières qui y étaient attachées, et ces explications semblaient précises, apprises par cœur, tirées d’un catalogue ou d’ouvrages savants, mais elles bourdonnaient autour de ma tête comme des insectes volants, sans que les mots s’impriment dans mon esprit.
Car, ce que j’entendais, c’était encore le doux murmure de l’eau qui s’écoulait dans l’eau sombre du lavoir, derrière la porte entrouverte, et de manière inexplicable, ce bruit me faisait peur. Une bouche animale aurait pu le produire, une âme emprisonnée s’y serait plainte.
À tout prix, très vite, il fallait que j’échappe à l’endroit, que je remonte à la surface pour retrouver la lumière du soleil, les chansons de James Brown et le charme vivant de la jeune serveuse. Et je ne sais quel prétexte j’ai pu invoquer pour m’abstraire de cette sollicitude qui m'était accordée de manière tellement indiscrète, pour partir droit devant en repoussant les deux hommes qui tentaient de me retenir, en courant presque. Car je me souvenais, ou avais-je rêvé que l’un l’un puis l’autre s’étaient dressés sur mon passage, tentant de m’attraper, de s’agripper à moi. Mais enfin, je m’étais retrouvé là-haut, à ma place, dans la même musique, devant la même table de Formica, et je m’étais étonné de voir que, dans le grand verre de Coca-Cola que la jeune femme m’avait servi, de gros glaçons tintaient encore.


1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10






Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

L'école de la langue

L'être parlant est soumis à l’ordre de la langue . Il l’est depuis son plus jeune âge et jusqu'à son dernier souffle. Et il l’est quel que soit son milieu social, son niveau de culture et son désir éventuel de “faire péter les règles”. À l’intérieur de cet ordre, il trouve sa liberté mais il n’est pas libre de s’en affranchir. Pour autant, s’il y est soumis depuis toujours, ce n’est pas depuis toujours qu’il en a conscience. Le petit enfant parle comme il respire, ce qui signifie que la langue qu’il parle et qu’il entend est pour lui un élément naturel, au même titre que l’air. Et il parle aussi comme il bouge ses bras et ses jambes, ce qui signifie qu’il a le sentiment que cette langue lui appartient aussi bien que son corps. Et il reste dans cette douce illusion jusqu'au moment de sa rencontre avec l'écrit. L'école a pour mission de ménager cette rencontre et de la nourrir. Les personnes qui nous gouvernent, et qui souvent sont fort instruites, peuvent décider que...

Un père venu d’Amérique

Quand Violaine est rentrée, il devait être un peu plus de minuit, et j’étais en train de regarder un film. Le second de la soirée. À peine passé la porte, j’ai entendu qu’elle ôtait ses chaussures et filait au fond du couloir pour voir si Yvette dormait bien. Dans la chambre, j’avais laissé allumée une veilleuse qui éclairait les jouets. Violaine l’a éteinte et maintenant l’obscurité dans le couloir était complète. Et douce. Elle est venue me rejoindre au salon. Elle s’est arrêtée sur le pas de la porte. Pas très grande. Mince pas plus qu’il ne faut. Yeux noirs, cheveux noirs coupés à la Louise Brooks. Elle a dit: “Tout s’est bien passé? — À merveille. — Elle n’a pas rechigné à se mettre au lit? — Pas du tout. Je lui ai raconté une histoire et elle s’est endormie avant la fin. — Elle n’a pas réclamé sa Ventoline? — Non. D’abord, elle est restée assise dans son lit, et j’ai vu qu’elle concentrait son attention pour respirer lentement. Elle m’écoutait à peine, puis elle a glissé sous le ...

Projections du Grand Meaulnes

Augustin Meaulnes s’enfuit de l’école du village de Saint-Agathe en Sologne, où il est pensionnaire, au chapitre 4 de la première partie du roman. Nous sommes alors en décembre, quelques jours avant Noël. Et il y est de retour quatre jours plus tard, au chapitre 6 de la même partie. D’abord, il ne dit rien de son escapade. Puis, une nuit, vers le 15 février, il en fait le récit à son camarade François Seurel, le narrateur, qui est le fils du couple d’instituteurs. Et c’est ce récit que François nous rapporte, remplissant avec lui les 10 chapitres (8 à 17) qui suivent, et à l’issue desquels se clôt la première partie. Au début de ce récit (1.8), François prend soin de déclarer que son ami ne lui a pas raconté cette nuit-là tout ce qu’il lui était arrivé sur la route, mais qu’il y est revenu maintes fois par la suite. Et cette précaution me paraît de la plus haute importance, car elle est un indice. Elle s’ajoute pour donner une apparence de crédibilité à un récit qui par lui-même est in...